共有ありがとうございます ビジネスメール。 「ご連絡いただきありがとうございます」の使い方・敬語・間違いか

英語のビジネスメールで「お礼」!感謝を伝える丁寧表現18選!

共有ありがとうございます ビジネスメール

メールでのお礼は、対面よりも難しい ビジネスの現場において、相手に感謝を伝える場面は多くあります。 対面であれば、直接お礼の気持ちを伝えられるので、きちんとした態度で臨めばなんとかなりますが、感謝の気持ちをメールで表現しなければならない場合、どのような文面が理想なのでしょうか。 いざ、お礼メールを書こうとして、急に手が止まってしまう人も決して少なくありません。 今回は、お礼メールを書くときのポイントと、さまざまなシーンで使えるメール文例をご紹介します。 これを参考にしながら、できるビジネスパーソンを目指しましょう。 お礼メールを送る際のポイント 訪問のお礼、会食のお礼、契約のお礼...。 ビジネスではさまざまなお礼のシーンがありますが、基本となる要素は共通です。 まずは、お礼メールを送る際、最低限気を付けておきたいポイントについてご紹介しましょう。 お礼メールを送るタイミング お礼メールはなるべく早く送るようにしましょう。 午前中の出来事に関するものであれば、その日の夕方までに、午後や夜の出来事であれば、翌日の午前中までに送るのがベストです。 表現にこだわり、じっくり時間をかけて、丁寧にメールを作成したい気持ちもわかりますが、お礼メールは鮮度が命です。 相手側にその出来事の余韻が残っているうちに送らなければ、お礼の効果は半減してしまいます。 例えば、訪問に関するお礼を送る際、場合によっては、同じ日に別の会社のAさんという担当も訪問に来ていたかもしれません。 Aさんが自分よりも早くお礼メールを送っていた場合、受け取る側からは「お礼メールがAさんよりも遅かった人」という認識を持たれてしまうかもしれません。 ちょっとしたお礼であればあるほど、なるべく早く送ることが大切です。 件名はわかりやすく簡潔に 件名は、ビジネスメールの中で気を付けなければいけないことのひとつです。 誰からの、何に関するメールなのかが、一目でわかるような件名を心掛けてください。 こうすることで、相手は何の用事か、誰からのメールかといった情報をひと目で判断できるため、メールの見落としなどを防ぐ効果があります。 よく見かける件名に、「先日はありがとうございました」というものがありますが、これはNGな例の最たるものです。 先日ではいつの話か具体的にわかりませんし、何の出来事か、また誰からのメールなのかもわかりません。 あなたがお礼メールを送る人は、ほかの人からもお礼メールをよく送られる人かもしれません。 そのことをしっかりと理解し、わかりやすい件名を心掛けましょう。 定型文にならないように お礼メールを送るスピードは、速ければ速いほどいいということをお伝えしましたが、だからといって、スピードを優先するあまり、どこでも誰にでも使えるような定型文を送るのはできるだけ避けたいところです。 文中には、その日の出来事に関する感想や思い出に残ったエピソードなどを盛り込み、「あなたのために書いたメールである」ということを強調するようにしてください。 そうすることで、相手もあなたとの思い出がよみがえり、いい印象を持ってもらいやすくなるでしょう。 また、ほかの人が定型文で送ってくる中、自分だけが具体的なエピソードの部分にふれていれば、それだけで相手の気持ちの中に差が生まれるはずです。 多少手間に感じることもあるかもしれませんが、書くことによるデメリットはないので、実践してみましょう。 この小さな差が、後々の大きな差へとつながっていくのです。 「取り急ぎ」は使わない 「取り急ぎ、お礼まで」というフレーズは、ビジネスメールでもよく見かけます。 しかし、取り急ぎというのは文字どおり、「とりあえず急いで」という意味ですので、場合によっては失礼だと感じる人もゼロではありません。 みんなが使っているから大丈夫ということではなく、その言葉の意味するところまで丁寧に理解した上で、使う言葉を選択するようにしましょう。 メールでお礼の気持ちを伝える ここからは、実際にお礼メールで使える文例を、シーンごとにご紹介していきます。 文例を自分なりにカスタマイズして、効果的かつスピーディーな文章作成に役立ててください。 昨日はお忙しい中、貴重なお時間をいただき、誠にありがとうございました。 もし、追加のご要望やご質問などがございましたら、 私までご連絡いただけましたらすぐに対応いたしますので、遠慮なくご連絡くださいませ。 それでは、今後ともよろしくお願い申し上げます。 訪問のお礼メールを送る際は、感謝の意を伝えることはもちろんですが、当日出てきた課題や、要望に対する自分の動き方、今後の展開に関して言及し、次の訪問につなげやすい文章を作ることが大切です。 一度のやりとりで終わらせず、次につなげることを見越した文章作成を目指してください。 昨日は、心のこもったおもてなし、誠にありがとうございました。 普段はお伺いできないようなプライベートなお話は特に興味深く、 ご家族想いの姿勢は、私もたくさん学ばせてもらわなければならないと実感いたしました。 仕事の面ではこれからも、 より一層気持ちを新たに貴社のお役に立てるよう努めてまいります。 今後とも、変わらぬお付き合いをどうぞよろしくお願いいたします。 会食のお礼メールの場合、向こうが選んでくれたお店であれば、その食事や店構えなどに関するコメントを添えると、相手も喜んでくれるはずです。 また、当日何気なく話した内容なども盛り込めれば、ますます相手の気持ちは良くなるでしょう。 人間というのは、自分に興味を持ってくれている人に興味を持つものです。 まずは自分が相手のことを好きになることで、相手からも好かれることを目指しましょう。 この度は弊社の企画にご採用いただき、誠にありがとうございます。 貴社事業に少しでも貢献できるよう、弊社一丸となって取り組ませていただきます。 追って、これからのスケジュールに関してご連絡させていただきますので、 少々お待ちいただけますと幸いです。 至らぬ点もあるかとは存じますが、全力で取り組んでまいりますので、 今後とも何卒よろしくお願いいたします。 契約してもらった際は、それに対するお礼を言うのはもちろんですが、きちんと結果を出すよう努力することを示し、頼れる人材をアピールすることも大切です。 また、契約をした後の流れなどについて不安を持っている人もいますので、今度のスケジュールに関してもふれておくとより親切です。 先方の質問に対する対応、提案の流れの作り方など、とても勉強になりました。 また、営業後にご指摘いただいた点につきまして、 改めて見直しつつ、今後の商談で活かしてまいります。 これからもまだまだご迷惑をお掛けしてしまうと思いますが、 ご指導ご鞭撻のほど、何卒よろしくお願いいたします。 上司に対するお礼メールも、お客様宛にメールをする場合と同様に、どういった部分が印象に残っているのか、そしてそれを基に、今後どういった取組みをしていくのかまで記載できれば、上司もあなたのやる気を感じることができ、より信頼を寄せてくれるようになるはずです。 ただし、このメールはあくまでも上司が不在のときや、フロアが違うため、普段会えない上司などに対して使うようにしてください。 同じフロアにいる場合は直接お礼に行ったほうが丁寧ですし、それをせずにメールだけ送るのは、逆に失礼にあたりますので注意しましょう。 お礼メールを活用して、さらなる成果につなげる できるビジネスパーソンほど、メールを上手に活用し、自分の手間を最小限に抑えつつ、大きな成果を上げるものです。 そのひとつの例が、お礼メールといっても過言ではないでしょう。 お礼を言われて迷惑に思う人はいませんから、いかに効果的にお礼を伝えるかで、相手から得られる信頼も大きく変化するはずです。 メールを送る際には、「わかりやすい件名」「定型文ではないオリジナル文章」を心掛け、なるべく早くメールを送るようにしましょう。 明日より今日、午後より午前、そうしたちょっとした時間の差でも、相手の印象は大きく変わります。 今回ご紹介した文例では、比較的丁寧な表現を使っていますが、相手との関係性によっては、もう少しくだけた文体にすることで、気持ちがより伝えられる場合もあるでしょう。 場面や相手に合わせて自由にカスタマイズしていきながら、あなたの感謝の気持ちをきちんと伝えられるように工夫してみてください。

次の

【1分でわかる】早速のご対応ありがとうの意味やビジネスメールでの使い方と例文!敬語表現も

共有ありがとうございます ビジネスメール

・「早速のご返信ありがとうございました」は挨拶文として使う ・タイトルに「早速のご返信ありがとうございました」は使わない (「Re: 相手から送られてきた件名」が無難です) ということを覚えておいてくださいね。 ビジネスメールの書き方に困ったときの対処法とは? さて、就活を始めたときには、「ビジネスメール」というものに戸惑ったという方も多いのではないでしょうか。 それもそのはず、ビジネスメールはプライベートのやり取りとは違い、いくつもの「決まりごと」に従って書かなければいけないので、慣れるまでに少々時間がかかるからです。 しかし、実は「社会人になってもビジネスメールについて悩んでいる」という方は多いんです。 例文1 日送付いたしました食事会へのご案内に早速のご返信をいただき、誠にありがとうございます。 例文2 この度は早速のご返信恐れ入ります。 例文3 お忙しい中、早速のご返信ありがとうございます。 さて、ご提案いただいたデザイン案ですが、一度社内で検討した後、改めて採用の可否をご連絡させていただきます。 例文4 〇〇大学〇〇学部の鈴木です。 この度は急なお願いにもかかわらず早速のご返信大変ありがとうございます。 【1分でわかる】 早速のご返信の意味やビジネスメールでの使い方と例文、また、敬語表現のまとめ 最後に、「早速のご返信」の意味や使い方のポイントを復習しておきましょう。 【意味】 すぐに手紙やメール返事を送る 【敬語表現】 例文1 先日送付いたしました食事会へのご案内に早速のご返信をいただき、誠にありがとうございます。 例文2 この度は早速のご返信恐れ入ります。 例文3 〇〇大学〇〇学部の鈴木です。 この度は急なお願いにもかかわらず早速のご返信大変ありがとうございます。 ビジネスの場では、メールや文書のやり取りを欠かすことはできません。 そして、その中で相手に感謝の気持ちを表すことができる「早速のご返信」という言葉を使いこなせるようになれば、文字でのコミュニケーションがもっとうまくいくはずですよ。 ぜひ、今回の記事を参考にしてみてくださいね。

次の

ビジネスメールの返事のマナー|件名やお礼の書き方から例文まで解説|【業界シェアNo.1】メール共有・メール管理システムのメールディーラー

共有ありがとうございます ビジネスメール

If the information is simply useful information that may be put to use sometime in the future, or perhaps, help someone complete some task in a better or easier way, the you may say: "Thanks for letting me know about that" or, "Thanks for putting me in the picture. " If the coworker wants to tell you about some forthcoming bad news which is likely to happen, or some negative experience about to affect you, you may say: "Thanks for forewarning me about that. " If your coworker has shared some information with you and you want to say thank you to them, you can say something along the lines of "Thank you for telling me this. " or "Thanks for sharing this information with me, I really appreciate it. We are always so happy when someone shares useful information with us. We should thank them. "Thanks so much for sharing that" is a great way of showing your gratitude for something that was shared with you. It is polite and works in every situation. "I appreciate that you shared that information with me! Cheers! ": is another great way of thanking someone. To "appreciate" something means to respect something. We are respecting the person because they have shared information with us. It can also be used to say thanks, mainly in the UK and Ireland. 有益な情報を共有してくれるのは本当にありがたいですよね。 しっかり感謝を伝えるべきです。 "Thanks so much for sharing that"(教えてくれてどうもありがとう) は、情報を教えてくれた相手に感謝を伝える良い言い方です。 丁寧で、さまざまな場面で使うことができます。 "I appreciate that you shared that information with me! Cheers! "(教えてくれてありがとうございます。 感謝します) これもすごく良い言い方です。 "Appreciate" は「感謝する」という意味です。 ここでは、情報を教えてくれたことに感謝しています。 "Cheers" は、グラスを差し上げたり突き合わせたりして乾杯をするときによく使われる言葉ですが、(主にイギリスやアイルランドでは)これは「ありがとう」という意味でも使われます。 Thank you very much for the information. Thank you so much for the information. I am grateful for the information you shared. All of these are more or less the same, just worded a little differently. Personally, I would use the second one, and extending the so, will emphasis your appreciation. I hope this helps. Have a great day. Will 1. Thanks for providing that invaluable information. Invaluable does not mean NOT VALUABLE. On the contrary, it means very important, crucial or essential. So in this case you are thanking your colleague for sharing very pertinent information with you that will make your job easier. Thank you so much for the great tips. A tip is a helpful hint. If your colleague has provided you with some information that is of utmost importance and that can assist you with your job, then you can use this sentence.

次の